Prevod od "tivesse voltado" do Srpski


Kako koristiti "tivesse voltado" u rečenicama:

Pensei que tivesse voltado para casa.
Rekao bih da se vratio u kuæu.
Se o sargento não tivesse voltado, teria.
Jesi li se upišao u gaæe? Da se narednik nije vratio po mene, upišao bih se.
Parece um pouco com Dougie parece como se meu marido tivesse voltado à vida.
On je isti moj Dagi. Kao da mi se vratio moj mužiæ.
Se eu não tivesse voltado, eles estariam pensando que foi um acidente.
Da se ja nisam pojavio, mislili bi da je nesretan sluèaj.
Se eu não tivesse voltado para pegar um palito estaria morto como Dominic, já pensou?
Da mi nije trebala èaèkalica jer se teletina zabila u zub ležao bih mrtav pokraj Dominika, ne dao Bog.
Achei que AJ tivesse voltado da escola.
Mislila sam da se A. J. vratio iz škole.
Se você não tivesse voltado quando eu era guri e mudado tudo... eu teria me envolvido com ela e conhecido o pai dela.
Da se nisi vratio kada sam bio dete, ne bi se promenilo. Ona i ja bi bili zajedno. Upoznao bih njenogoca.
Se tivesse voltado a fumar, você me falaria, certo?
Rekao bi mi da si opet krenuo da pušiš?
Sim, eu não fazia idéia de onde procurar por você, e também, o dinheiro começou a acabar, então eu pensei que talvez você tivesse voltado.
Da! Ali nisam znao gde si ti a i novac je poèeo da nestaje, pa sam pomislio da si se vratio ovde.
Se o menino tivesse voltado, quanto tempo teria sobrevivido?
Da se vratio u zamak, kako bi preživeo?
Soldado, se meu filho tivesse voltado, eu saberia.
Vojnièe, da se moj sin vratio, ja bih to sigurno znao.
Pelo que me lembro, não estaríamos fugindo se você não tivesse sido tão ganancioso e tivesse voltado alguns segundos.
Koliko se seæam, ne bismo bežali, da nisi bio pohlepan i vratio se po još.
Então quando te vi na praça, foi... foi como se meu Owen tivesse voltado...
Kad sam te vidjela na trgu, Bilo je kao da se moj Owen vratio.
Gostaria que tivesse voltado para casa com mais calma.
Volela bih da je vise ovde.
Pai, o que faria se Zack tivesse voltado naquela nave?
Tata, šta da se Zak vratio u tom viperu?
Torcia que tivesse voltado para a praia.
Nadao sam se da se vratila na plažu.
É como se eu tivesse voltado às pistas.
Ovo je kao da sam opet na utrci.
Se tivesse voltado logo, não seria um mau esconderijo.
Ako si mislio da se odmah vraæaš, nije loše mesto za sakrivanje.
Se tivesse voltado, nos forneceria informações valiosas.
Inaèe bi nas obavestio o jako bitnim stvarima.
Mesmo que tivesse voltado, a vida é minha, certo?
Èak i da jesam, to je moj život, jel tako?
Gostaria que o pai dela tivesse voltado do Afeganistão para ver isso.
Da joj se bar otac uspeo vratiti iz Avganistana da vidi ovo.
Estou comendo como se tivesse voltado do campo de concentração.
Драги, једем као да сам се управо вратила из кампа за дебељуце.
Se eu não tivesse voltado aqui, Fauzi ainda estaria vivo.
Da se nisam vratila, Fauzi bi još uvijek bio živ.
Terias rido, acaso, se eu tivesse voltado num esquife, já que choras por me veres em triunfo?
Da li bi se smejala da sam kuci u kovcegu stigao, zašto placeš pred mojom pobedom?
Imaginei que tivesse voltado para o grupo.
Мислио сам да се вратила дружини.
Nosso tempo juntos me fez sentir como se minha filha tivesse voltado.
Vreme provedeno sa tobom je učinilo da se osećam kao da mi se vratila kćer.
Às vezes, me pergunto se eu soubesse quanto seria desprezado se não tivesse voltado àquele ônibus em chamas para salvar aquelas crianças.
Da sam znao kako će se ljudi ponašati prema meni, ne znam bi li se vratio natrag u taj gorući školski autobus iz kojega sam spasio djecu.
É como se finalmente tivesse voltado.
Kao da si se konaèno vratio kuæi.
E se eu não tivesse voltado?
'A šta da se nisam vratio? '
Se tivesse voltado com Serena e mentido, ele não estaria chorando como uma criança.
Da je stvarno ponovo sa Serenom i da me laže, ne bi jecao kao neka beba.
Tento viver cada dia como se eu tivesse voltado para este dia para curti-lo como se fosse o dia final da minha extraordinária e simples vida.
Samo pokušavam da živim svaki dan kao da sam se namerno vratio baš u njega kako bih uživao, kao da je to poslednji celoviti dan mog neobiènog, obiènog života.
Achei que já tivesse voltado para Pensilvânia.
Mislila sam da æete do sada veæ biti u Pensilvaniji.
Pensamos que meu avô de 90 anos tivesse voltado a ser assexuado, mas o processo movido pela enfermeira jamaicana provou o contrário.
Mislili smo da moj 90--godišnji djed je vraæena na aseksualno stanje, ali tužba iz njegove Jamajke caregiver pokazao nam sve krivo.
Algumas vezes desejo que tivesse voltado 5 anos antes.
Ponekad poželim da si se vratila pet godina ranije.
Se eu não tivesse voltado, você não estaria aqui e... ainda teria um futuro com Mary.
Da se ja nisam vratio, ti sada ne bi stajao tamo i... I dalje bi imao budućnost sa Meri...
Quando penso onde tudo isso começou... às vezes me pergunto... o que aconteceria se não tivesse voltado, se Wendy não fosse uma bagunça.
Kad pomislim gde je sve zapoèelo... Ponekad se zapitam šta bi se desilo da se nisi vratio. Da Vendi nije u takvom haosu.
Se eu tivesse voltado, não acha que teria te ligado?
Oli, da sam se vratila u Starling, misliš da te ne bih nazvala?
Nós o enterramos ao lado da mamãe e... do Jesse... que é onde teríamos enterrado você se tivesse... voltado.
Sahranili smo ga u dnu farme, pored mame i... Džesija. Tu smo mislili da sahranimo i tebe, da si uspeo...
Eu me sinto como se eu tivesse voltado a infância.
Oseæam da sam bila prilièno detinjasta oko svega ovoga.
Achei que tivesse voltado por causa do Inspetor Speight.
Pretpostavio sam da si se vratila zbog inspektora Spejta.
Se Tommy não tivesse voltado para casa, não sei o que teria acontecido.
Da Tomi nije došao kuæi, ne znam šta bi se desilo.
Eu sei que isso é uma armadilha, mas algo relacionado às drogas, a boate, sinto como se tivesse voltado ao colégio.
Znam da je sve ovo farsa, ali nešto u vezi sa drogom i klubom me tera da se oseæam kao da sam opet u srednjoj.
Achei que tivesse voltado a ser o antigo Tandy e tivesse me deixado no posto de propósito por causa da nossa briga.
Mislila sam da si opet postao stari Tendi i da si me namerno ostavio na pumpi jer smo se posvaðali.
Pensei que tivesse voltado com a Cândida.
Mislila sam da si se vratio Kandidi.
Se eu não tivesse voltado para Ver vocês porque roubei uma garrafa de saquê de um escritor...
Da se nisam vratio zbog vutre i da ukradem sake od japanskog putopisca
Talvez eu tenha puxado o gatilho, mas nada disso teria acontecido se você não tivesse voltado.
Možda sam povukao obaraè, ali ništa se od ovoga ne bi desilo da se nisi vratio.
Pensei que tivesse voltado com Emily.
Mislio sam da si se vratio Emili.
1.3047451972961s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?